List Headline Image
Updated by jenifertarace on Jun 30, 2024
 REPORT
10 items   1 followers   0 votes   2 views

8 Langkah Memilih Translation Agency Profesional untuk Terjemahan yang Akurat dan Tepat

Memilih translation agency yang bagus di Indonesia adalah langkah penting untuk memastikan bahwa dokumen atau teks Anda diterjemahkan dengan akurat dan profesional. Berikut beberapa tips dalam memilih translation agency yang baik:

1

1. Evaluasi Keahlian dan Spesialisasi

1. Evaluasi Keahlian dan Spesialisasi

Pastikan translation agency yang kamu pilih memiliki tim translator yang memiliki keahlian dan pengalaman dalam bidang yang sesuai dengan kebutuhan . Misalnya, jika Anda membutuhkan terjemahan dokumen hukum, pastikan agency memiliki translator yang terlatih dalam terminologi hukum.

2

2. Perhatikan Kualitas Terjemahan

2. Perhatikan Kualitas Terjemahan

Cari tahu metode atau proses yang digunakan oleh translation agency untuk memastikan kualitas terjemahan. Translation agency yang bagus seperti Elite Asia biasanya memiliki proses pengeditan dan proofreading untuk memeriksa keakuratan dan konsistensi terjemahan sebelum diserahkan kepada klien.

3

3. Memeriksa Referensi dan Testimoni

3. Memeriksa Referensi dan Testimoni

Lihat ulasan dan testimonial dari klien sebelumnya untuk mendapatkan gambaran tentang kualitas layanan yang diberikan oleh translation agency tersebut. Anda juga bisa meminta referensi langsung dari agency untuk mendapatkan pendapat dari klien mereka sebelumnya.

4

4. Memeriksa Sertifikasi dan Akreditasi

4. Memeriksa Sertifikasi dan Akreditasi

Pastikan translation agency memiliki sertifikasi atau akreditasi yang relevan dalam industri terjemahan. Sertifikasi seperti ISO 17100 untuk layanan terjemahan menunjukkan bahwa agency mematuhi standar internasional dalam proses terjemahan mereka.

5

5. Transparansi dan Keterbukaan

5. Transparansi dan Keterbukaan

Agency yang baik akan transparan dalam proses kerja mereka, termasuk biaya, waktu penyelesaian, dan prosedur yang mereka ikuti. Pastikan tidak ada biaya tersembunyi dan Anda memahami dengan jelas apa yang akan Anda dapatkan dari layanan mereka.

6

6. Teknologi dan Alat Terbaru

6. Teknologi dan Alat Terbaru

Cari tahu apakah agency menggunakan teknologi dan alat terbaru untuk mendukung proses terjemahan mereka. Alat-alat CAT (Computer-Assisted Translation) dapat meningkatkan konsistensi dan efisiensi terjemahan.

7

7. Pelayanan Pelanggan dan Dukungan

7. Pelayanan Pelanggan dan Dukungan

Perhatikan bagaimana translation agency menangani komunikasi dengan klien. Mereka seharusnya responsif terhadap pertanyaan dan permintaan Anda, serta menyediakan dukungan pelanggan yang baik sepanjang proses terjemahan.

8

8. Membandingkan Biaya dan Nilai Tambah

8. Membandingkan Biaya dan Nilai Tambah

Bandungkan biaya layanan dengan nilai tambah yang ditawarkan oleh agency. Hati-hati dengan penawaran yang terlalu murah, karena kualitas terjemahan mungkin bisa dipertanyakan. Pilih agency yang menawarkan harga yang wajar dengan kualitas terjemahan yang tidak dikompromikan.

9

9. Tinjau Keahlian di Bidang Khusus

9. Tinjau Keahlian di Bidang Khusus

Jika Anda memerlukan terjemahan dalam bidang tertentu, seperti medis, teknis, atau keuangan, pastikan translation agency memiliki keahlian khusus di bidang tersebut. Translator yang memiliki pengetahuan mendalam tentang terminologi dan proses dalam bidang spesifik ini akan memberikan hasil yang lebih akurat dan dapat diandalkan.

10

10. Evaluasi Proses Jaminan Kualitas

10. Evaluasi Proses Jaminan Kualitas

Periksa apakah translation agency memiliki proses jaminan kualitas yang ketat. Ini termasuk langkah-langkah untuk menangani kesalahan, revisi, dan umpan balik dari klien. Agency yang memiliki sistem QA (Quality Assurance) yang baik akan lebih mampu memberikan terjemahan yang sesuai dengan harapan dan standar tinggi.