The endangered languages crisis is widely acknowledged among scholars who deal with languages and indigenous peoples as one of the most pressing problems facing humanity, posing moral, practical, and scientific issues of enormous proportions.
To become a professional translator an individual requires training, certification, testing and experience as well as mastery of at least two languages.
A language dispute has erupted in Afghanistan after the BBC labeled the Facebook page of its local service BBC Dari, a name rejected by Afghan Persian speakers who prefer their language to be known...
Or as a freelance business owner. This post title should come with a question mark at the end. Burnout has so many forms and can affect you in so many ways that you are never really ready to deal with it even if you have in the past. The reasons that cause burnout for freelance…
The media industry offers roles suited to professional interpreters with a retour, but they hide under another name. This series will discuss the roles that media-savvy interpreters can explore.